Blog
Terjemahkan dokumen Anda secara online
- December 2, 2024
- Posted by: admin
- Category: Other
Lingovato adalah situs web dan platform terbesar di dunia yang menyediakan berbagai bahasa
layanan termasuk Terjemahan dokumen, kursus bahasa online, ujian penilaian bahasa online, manual bahasa online untuk banyak bahasa termasuk manual PDF dengan file audio.
1- Apa itu (Layanan Terjemahkan Dokumen Anda)?
Penerjemahan dokumen Anda adalah salah satu layanan terunik yang disediakan oleh Lingovato.
Tergantung pada apakah Anda dapat mengunggah dokumen yang ingin Anda terjemahkan dari bahasa apa pun ke bahasa apa pun.
Fitur yang paling kompetitif adalah biayanya 1 usd per halaman dan terjemahannya dilakukan secara manual oleh penerjemah Native profesional kami dengan pengalaman bertahun-tahun.
2- Bagaimana cara kerjanya?
langkah pertama apakah Anda membuka tautan itu: https://lingovato.com/translate-documents/
Langkah kedua adalah memberikan kami informasi Anda: Nama, Negara, Nomor Telepon, Jumlah halaman dokumen, Pemilihan bahasa sumber, Pemilihan bahasa target.
Langkah ketiga adalah mengunggah dokumen dalam (format Pdf, dokumen word, PPT, Excel, TXT).
Langkah keempat adalah konfirmasi proses dengan menekan ( Konfirmasi)
Langkah kelima adalah mengkonfirmasi pembayaran Anda melalui Paypal, Visa, Mastercard, Creditcard.
Langkah-langkah dari pihak kami:
Setelah menerima dokumen dan pembayaran, kami akan memberi tahu Anda melalui alamat Email dengan semua detail termasuk waktu terbaik untuk pengiriman, mengonfirmasi kualitas 100%, menjaga format bahasa sumber tetap sama.
3-Bagaimana jika Anda memiliki instruksi dan pedoman untuk proyek Anda?
sebelum memproses pembayaran, Anda dapat menggunakan ikon WhatsApp untuk kontak cepat dengan kami guna memberi kami semua pesanan yang Anda perlukan untuk dikirimkan dalam format akhir dokumen yang diterjemahkan, maka Anda dapat melanjutkan proses pembayaran.
Setelah Layanan Terjemahan: kami memberi Anda layanan setelah Terjemahan termasuk menambahkan komentar apa pun pada terjemahan, koreksi tambahan, dan penyesuaian format sesuai permintaan.
Jika Anda tidak puas dengan pekerjaan, kami menyediakan jaminan uang kembali dengan potongan 20% dari jumlah yang dibayarkan.
4- Pasangan bahasa apa yang disediakan Lingovato?
Pasangan Bahasa Umum
- Bahasa Inggris ↔ Arab (Dan sebaliknya)
- Bahasa Inggris ↔ Perancis ( ( Dan sebaliknya )
- Bahasa Inggris ↔ Spanyol ( ( Dan sebaliknya )
- Bahasa Inggris ↔ Bahasa Jerman ( Dan sebaliknya )
- Bahasa Inggris ↔ Italia ( Dan sebaliknya )
- Bahasa Inggris ↔ Portugis (Dan sebaliknya)
- Bahasa Inggris ↔ Rusia (Dan sebaliknya)
- Bahasa Inggris ↔ Mandarin (Sederhana/Tradisional) ( Dan sebaliknya )
- Bahasa Inggris ↔ Bahasa Jepang (Dan sebaliknya)
- Bahasa Inggris ↔ Bahasa Korea ( Dan sebaliknya )
Pasangan Regional dan Lainnya
- Bahasa Inggris ↔ Bahasa Hindi ( Dan sebaliknya )
- Bahasa Inggris ↔ Urdu (Dan sebaliknya)
- Bahasa Inggris ↔ Bahasa Bengali ( Dan sebaliknya )
- Bahasa Inggris ↔ Tamil (Dan sebaliknya)
- Bahasa Inggris ↔ Turki ( Dan sebaliknya )
- Bahasa Inggris ↔ Persia (Farsi) ( Dan sebaliknya )
- Bahasa Inggris ↔ Bahasa Melayu ( Dan sebaliknya )
- Bahasa Inggris ↔ Bahasa Indonesia ( Dan sebaliknya )
- Bahasa Inggris ↔ Bahasa Thailand ( Dan sebaliknya )
- Bahasa Inggris ↔ Bahasa Vietnam (Dan sebaliknya)
Pasangan Bahasa Eropa
- Bahasa Inggris ↔ Belanda ( Dan sebaliknya )
- Bahasa Inggris ↔ Bahasa Swedia ( Dan sebaliknya )
- Bahasa Inggris ↔ Bahasa Denmark ( Dan sebaliknya )
- Bahasa Inggris ↔ Bahasa Norwegia ( Dan sebaliknya )
- Bahasa Inggris ↔ Polandia ( Dan sebaliknya )
- Bahasa Inggris ↔ Ceko ( Dan sebaliknya )
- Bahasa Inggris ↔ Hongaria ( Dan sebaliknya )
- Bahasa Inggris ↔ Bahasa Finlandia ( Dan sebaliknya )
- Bahasa Inggris ↔ Yunani ( Dan sebaliknya )
Pasangan Global Lainnya
- Bahasa Inggris ↔ Swahili ( Dan sebaliknya )
- Bahasa Inggris ↔ Amharik (Dan sebaliknya)
- Bahasa Inggris ↔ Ibrani (Dan sebaliknya)
- Bahasa Inggris ↔ Somalia ( Dan sebaliknya )
- Bahasa Inggris ↔ Filipina (Tagalog) ( Dan sebaliknya )
5- Apa saja industri penerjemahan yang disediakan Lingovato?
1. Penerjemahan Hukum
- Fokus: Ckontrak, dokumen pengadilan, paten, perjanjian hukum, dan dokumen kepatuhan.
- Tantangan: Memerlukan ketelitian, kepatuhan terhadap terminologi hukum, dan pengetahuan tentang sistem hukum baik dalam bahasa sumber maupun bahasa sasaran.
2. Terjemahan Medis dan Kesehatan
- Fokus: Catatan pasien, laporan medis, dokumentasi uji klinis, label obat, dan manual alat kesehatan.
- Tantangan: Menuntut keakuratan dan pemahaman istilah medis serta persyaratan peraturan di setiap negara.
3. Penerjemahan Teknis
- Fokus: Panduan pengguna, spesifikasi teknik, katalog produk, dokumentasi perangkat lunak, dan standar teknis.
- Tantangan: Membutuhkan keahlian di bidang teknis yang relevan untuk memastikan terjemahan yang akurat dan jelas.
4. Penerjemahan Bisnis dan Perusahaan
- Fokus: Rencana bisnis, materi pemasaran, laporan keuangan, dokumentasi SDM, dan korespondensi.
- Tantangan: Menyeimbangkan bahasa formal dan sesuai budaya dengan tetap menjaga profesionalisme.
5. Penerjemahan Keuangan
- Fokus: Laporan tahunan, laporan keuangan, dokumen investasi, polis asuransi, dan materi perbankan.
- Tantangan: Ketepatan dalam terminologi keuangan dan kepatuhan terhadap peraturan internasional.
6. Penerjemahan Pemasaran dan Periklanan (Transkreasi)
- Fokus: Kampanye iklan, slogan, brosur, situs web, dan konten media sosial.
- Tantangan: Mengadaptasi nuansa budaya dan unsur kreatif dengan tetap mempertahankan maksud dan daya tarik asli.
7. Terjemahan Sastra
- Fokus: Novel, puisi, drama, esai, dan biografi.
- Tantangan: Menangkap nada, gaya, referensi budaya, dan keindahan sastra dari teks asli.
8. Penerjemahan Ilmiah dan Akademik
- Fokus: Makalah penelitian, jurnal akademik, presentasi konferensi, dan disertasi.
- Tantangan: Terjemahan akurat dari istilah-istilah kompleks dan kepatuhan terhadap konvensi akademis.
9. Lokalisasi Perangkat Lunak dan TI
- Fokus: Antarmuka pengguna, string perangkat lunak, aplikasi, dan dokumentasi sistem.
- Tantangan: Mengadaptasi perangkat lunak untuk bahasa dan budaya tertentu, termasuk pertimbangan UI/UX.
10. Terjemahan Game dan Multimedia
- Fokus: Video game, subtitle, skrip dubbing, sulih suara, dan konten e-learning.
- Tantangan: Mempertahankan nuansa orisinal, humor, dan kemampuan bermain lintas bahasa.
11. E-commerce dan Terjemahan Ritel
- Fokus: Deskripsi produk, konten toko online, review, dan ketentuan layanan.
- Tantangan: Beradaptasi dengan pasar lokal dan preferensi konsumen dengan tetap mempertahankan identitas merek.
12. Penerjemahan Pariwisata dan Perhotelan
- Fokus: Panduan perjalanan, situs web hotel, brosur, dan rencana perjalanan.
- Tantangan: Menggunakan bahasa yang menarik dan sesuai dengan budaya untuk menarik wisatawan global.
13. Penerjemahan Pemerintah dan Sektor Publik
- Fokus: Kebijakan, peraturan, dokumen imigrasi, dan komunikasi resmi.
- Tantangan: Memastikan kepatuhan terhadap standar pemerintah dan representasi istilah hukum yang akurat.
14. Terjemahan Keagamaan
- Fokus: Kitab Suci, teks agama, khotbah, dan komentar.
- Tantangan: Menghargai makna teologis, konteks budaya, dan bahasa suci.
15. Penerjemahan Media dan Hiburan
- Fokus: Film, acara TV, podcast, artikel berita, dan blog.
- Tantangan: Mengadaptasi konten untuk pemahaman budaya sambil mempertahankan maksud aslinya.
16. Penerjemahan Fashion dan Barang Mewah
- Fokus: Katalog, deskripsi merek, kampanye iklan, dan editorial.
- Tantangan: Mempertahankan rasa eksklusivitas dan menyelaraskan dengan suara merek dalam budaya sasaran.
17. Penerjemahan Real Estat
- Fokus: Deskripsi properti, kontrak, dan materi promosi.
- Tantangan: Menggunakan bahasa persuasif dengan tetap menjaga keakuratan dalam hal hukum dan keuangan.