Blog
Թարգմանեք ձեր փաստաթղթերը առցանց
- December 2, 2024
- Posted by: admin
- Category: Other
Lingovato աշխարհի ամենամեծ վեբկայքն ու հարթակն է, որն ապահովում է բազմալեզու
ծառայություններ, ներառյալ փաստաթղթերի թարգմանություն, առցանց լեզվի դասընթացներ, առցանց լեզվի գնահատման քննություններ, առցանց լեզվի ձեռնարկներ բազմաթիվ լեզուների համար, ներառյալ PDF ձեռնարկները աուդիո ֆայլերով:
1- Ի՞նչ է (Translate your document service):
Ձեր փաստաթղթերի թարգմանությունը Lingovato-ի կողմից մատուցվող ամենաեզակի ծառայություններից է:
Դա կախված է նրանից, որ դուք կարող եք վերբեռնել ձեր փաստաթուղթը, որը ցանկանում եք թարգմանել ցանկացած լեզվից ցանկացած լեզվով:
Առավել մրցունակ առանձնահատկությունն այն է, որ արժե 1 ԱՄՆ դոլար մեկ էջի համար իսկ թարգմանությունը ձեռքով է կատարվում մեր պրոֆեսիոնալ բնիկ թարգմանիչների կողմից՝ երկար տարիների փորձով:
2- Ինչպե՞ս է այն աշխատում:
Առաջին քայլը այն է, որ դուք բացում եք այդ հղումը. https://lingovato.com/translate-documents/
Երկրորդ քայլը այն է մեզ տրամադրել ձեր տվյալները՝ Անուն, Երկիր, Հեռախոսահամար, Փաստաթղթի էջերի քանակը, Աղբյուրի լեզվի ընտրություն, Թիրախային լեզվի ընտրություն:
Երրորդ քայլը փաստաթուղթը վերբեռնելն է (Pdf ձևաչափով, word փաստաթուղթ, PPT, Excel, TXT):
Չորրորդ քայլը գործընթացի հաստատումն է՝ սեղմելով (Հաստատել)
Հինգերորդ քայլ ձեր վճարումը հաստատելն է Paypal, Visa, Mastercard, Creditcard-ով:
Քայլեր մեր կողմից.
Փաստաթուղթը ստանալուց և վճարումից հետո, մենք ձեզ կտեղեկացնենք էլփոստի հասցեով բոլոր մանրամասներով, ներառյալ առաքման լավագույն ժամանակը, հաստատելով 100% որակը, պահպանելով սկզբնական լեզվի նույն ձևաչափը:
3-Իսկ եթե ունեք հրահանգներ և ուղեցույցներ ձեր նախագծի համար:
նախքան վճարումը մշակելը, կարող եք օգտագործել whatsapp պատկերակը մեզ հետ արագ կապ հաստատելու համար՝ մեզ տրամադրելու ձեր բոլոր պահանջվող պատվերները՝ թարգմանված փաստաթղթի վերջնական ձևաչափով առաքելու համար, ապա կարող եք շարունակել վճարման գործընթացը:
Թարգմանչական ծառայությունից հետոՄենք ձեզ տրամադրում ենք թարգմանչական ծառայություն, ներառյալ թարգմանությանը ցանկացած դիտողություն ավելացնելը, լրացուցիչ սրբագրումը և ձևաչափի ճշգրտումը, ինչպես պահանջվում է:
Եթե աշխատանքից գոհ չեք, մենք տրամադրում ենք գումարի վերադարձի երաշխիք վճարված գումարի 20%-ի նվազեցումով։
4- Որո՞նք են լեզվական զույգերը, որոնք տրամադրում է Lingovato-ն:
Ընդհանուր լեզուների զույգեր
- Անգլերեն ↔ արաբերեն (և հակառակը)
- Անգլերեն ↔ ֆրանսերեն ((Եվ հակառակը)
- Անգլերեն ↔ իսպաներեն ((Եվ հակառակը)
- Անգլերեն ↔ գերմաներեն (և հակառակը)
- Անգլերեն ↔ Իտալերեն (Եվ հակառակը)
- Անգլերեն ↔ պորտուգալերեն (և հակառակը)
- Անգլերեն ↔ ռուսերեն (և հակառակը)
- Անգլերեն ↔ Չինարեն (Պարզեցված/Ավանդական) (Եվ հակառակը)
- Անգլերեն ↔ ճապոներեն (և հակառակը)
- Անգլերեն ↔ կորեերեն (և հակառակը)
Տարածաշրջանային և այլ զույգեր
- Անգլերեն ↔ հինդի (և հակառակը)
- Անգլերեն ↔ ուրդու (և հակառակը)
- Անգլերեն ↔ բենգալերեն (և հակառակը)
- Անգլերեն ↔ Թամիլերեն (Եվ հակառակը)
- Անգլերեն ↔ թուրքերեն (և հակառակը)
- Անգլերեն ↔ պարսկերեն (ֆարսի) (և հակառակը)
- Անգլերեն ↔ մալայերեն (և հակառակը)
- Անգլերեն ↔ Ինդոնեզերեն (Եվ հակառակը)
- Անգլերեն ↔ Թայերեն (Եվ հակառակը)
- Անգլերեն ↔ Վիետնամերեն (Եվ հակառակը)
Եվրոպական լեզուների զույգեր
- Անգլերեն ↔ Հոլանդերեն (Եվ հակառակը)
- Անգլերեն ↔ շվեդերեն (և հակառակը)
- Անգլերեն ↔ դանիերեն (և հակառակը)
- անգլերեն ↔ նորվեգերեն (և հակառակը)
- Անգլերեն ↔ լեհերեն (և հակառակը)
- Անգլերեն ↔ Չեխերեն (Եվ հակառակը)
- Անգլերեն ↔ Հունգարերեն (Եվ հակառակը)
- Անգլերեն ↔ Ֆիններեն (Եվ հակառակը)
- Անգլերեն ↔ Հունարեն (Եվ հակառակը)
Այլ գլոբալ զույգեր
- Անգլերեն ↔ սուահիլի (և հակառակը)
- Անգլերեն ↔ Ամհարերեն (Եվ հակառակը)
- Անգլերեն ↔ Եբրայերեն (Եվ հակառակը)
- Անգլերեն ↔ Սոմալի (Եվ հակառակը)
- Անգլերեն ↔ Ֆիլիպիներեն (Tagalog) (Եվ հակառակը)
5- Որո՞նք են թարգմանչական տարբեր ոլորտները, որոնք տրամադրում է Lingovato-ն:
1. Իրավական թարգմանություն
- Կենտրոնանալ: Գպայմանագրեր, դատական փաստաթղթեր, արտոնագրեր, իրավական համաձայնագրեր և համապատասխանության փաստաթղթեր:
- Մարտահրավերներ. Պահանջում է ճշգրտություն, իրավական տերմինաբանության պահպանում և իրավական համակարգերի իմացություն ինչպես սկզբնաղբյուր, այնպես էլ նպատակային լեզուներով:
2. Բժշկական և առողջապահական թարգմանություն
- Կենտրոնանալ: Հիվանդների գրառումներ, բժշկական հաշվետվություններ, կլինիկական փորձարկումների փաստաթղթեր, դեղերի պիտակներ և բժշկական սարքերի ձեռնարկներ:
- Մարտահրավերներ. Պահանջում է յուրաքանչյուր երկրում բժշկական տերմինների և կարգավորող պահանջների ճշգրտություն և ըմբռնում:
3. Տեխնիկական թարգմանություն
- Կենտրոնանալ: Օգտագործողի ձեռնարկներ, ինժեներական բնութագրեր, արտադրանքի կատալոգներ, ծրագրային փաստաթղթեր և տեխնիկական ստանդարտներ:
- Մարտահրավերներ. Ճշգրիտ և հստակ թարգմանություններ ապահովելու համար պահանջվում է համապատասխան տեխնիկական ոլորտների փորձաքննություն:
4. Բիզնես և կորպորատիվ թարգմանություն
- Կենտրոնանալ: Բիզնես պլաններ, մարքեթինգային նյութեր, ֆինանսական հաշվետվություններ, HR փաստաթղթեր և նամակագրություն:
- Մարտահրավերներ. Պաշտոնական և մշակութային համապատասխան լեզուների հավասարակշռում` պահպանելով պրոֆեսիոնալիզմը:
5. Ֆինանսական թարգմանություն
- Կենտրոնանալ: Տարեկան հաշվետվություններ, ֆինանսական հաշվետվություններ, ներդրումային փաստաթղթեր, ապահովագրական քաղաքականություն և բանկային նյութեր:
- Մարտահրավերներ. Ֆինանսական տերմինաբանության ճշգրտություն և միջազգային կանոնակարգերի համապատասխանություն:
6. Մարքեթինգ և գովազդային թարգմանություն (տրանսկրետացիա)
- Կենտրոնանալ: Գովազդային արշավներ, կարգախոսներ, բրոշյուրներ, կայքեր և սոցիալական լրատվամիջոցների բովանդակություն:
- Մարտահրավերներ. Մշակութային նրբերանգների և ստեղծագործական տարրերի ադապտացում՝ պահպանելով սկզբնական մտադրությունն ու գրավչությունը:
7. Գրական թարգմանություն
- Կենտրոնանալ: Վեպեր, բանաստեղծություններ, պիեսներ, էսսեներ և կենսագրություններ։
- Մարտահրավերներ. Բնօրինակ տեքստի տոնայնությունը, ոճը, մշակութային հղումները և գրական գեղեցկությունը գրավելը:
8. Գիտական և ակադեմիական թարգմանություն
- Կենտրոնանալ: Հետազոտական հոդվածներ, ակադեմիական ամսագրեր, կոնֆերանսների շնորհանդեսներ և ատենախոսություններ:
- Մարտահրավերներ. Բարդ տերմինների ճշգրիտ թարգմանություն և ակադեմիական կոնվենցիաների պահպանում:
9. Ծրագրային ապահովման և ՏՏ տեղայնացում
- Կենտրոնանալ: Օգտատիրոջ միջերեսներ, ծրագրաշարի տողեր, հավելվածներ և համակարգի փաստաթղթեր:
- Մարտահրավերներ. Ծրագրային ապահովման հարմարեցում հատուկ լեզուների և մշակույթների համար, ներառյալ UI/UX նկատառումները:
10. Խաղային և մուլտիմեդիա թարգմանություն
- Կենտրոնանալ: Տեսախաղեր, ենթագրեր, կրկնօրինակման սցենարներ, ձայնային ձայնագրություններ և էլեկտրոնային ուսուցման բովանդակություն:
- Մարտահրավերներ. Պահպանելով բնօրինակ զգացողությունը, հումորը և նվագելու ունակությունը տարբեր լեզուներով:
11. Էլեկտրոնային առևտուր և մանրածախ թարգմանություն
- Կենտրոնանալ: Ապրանքի նկարագրությունները, առցանց խանութի բովանդակությունը, ակնարկները և ծառայության պայմանները:
- Մարտահրավերներ. Հարմարվելով տեղական շուկաներին և սպառողների նախասիրություններին՝ պահպանելով ապրանքանիշի ինքնությունը:
12. Զբոսաշրջություն և հյուրընկալություն Թարգմանություն
- Կենտրոնանալ: Ճամփորդական ուղեցույցներ, հյուրանոցների կայքեր, բրոշյուրներ և երթուղիներ:
- Մարտահրավերներ. Օգտագործելով գրավիչ և մշակութային առումով համապատասխան լեզու՝ համաշխարհային ճանապարհորդներին գրավելու համար:
13. Կառավարության և հանրային հատվածի թարգմանություն
- Կենտրոնանալ: Քաղաքականություն, կանոնակարգեր, ներգաղթի փաստաթղթեր և պաշտոնական հաղորդակցություններ:
- Մարտահրավերներ. Կառավարության չափանիշներին համապատասխանության ապահովում և իրավական տերմինների ճշգրիտ ներկայացում:
14. Կրոնական թարգմանություն
- Կենտրոնանալ: Սուրբ գրություններ, կրոնական տեքստեր, քարոզներ և մեկնություններ։
- Մարտահրավերներ. Հարգելով աստվածաբանական իմաստները, մշակութային համատեքստը և սուրբ լեզուն:
15. Մեդիա և ժամանցի թարգմանություն
- Կենտրոնանալ: Ֆիլմեր, հեռուստաշոուներ, փոդքասթներ, լրատվական հոդվածներ և բլոգեր:
- Մարտահրավերներ. Բովանդակության հարմարեցում մշակութային ըմբռնման համար՝ պահպանելով դրա սկզբնական նպատակը:
16. Նորաձևության և շքեղ ապրանքների թարգմանություն
- Կենտրոնանալ: Կատալոգներ, ապրանքանիշերի նկարագրություններ, գովազդային արշավներ և խմբագրականներ:
- Մարտահրավերներ. Պահպանել բացառիկության զգացումը և համապատասխանեցնել բրենդի ձայնին թիրախային մշակույթում:
17. Անշարժ գույքի թարգմանություն
- Կենտրոնանալ: Գույքի նկարագրություններ, պայմանագրեր և գովազդային նյութեր:
- Մարտահրավերներ. Օգտագործելով համոզիչ լեզու՝ պահպանելով ճշգրտությունը իրավական և ֆինանսական առումով: